remi_jakovlevic: (Default)
Реми Яковлевич ([personal profile] remi_jakovlevic) wrote2008-09-11 12:11 pm

новости дня (англ.) : Large Hadron Rap и кошачий диалект

- Large Hadron Rap


[Error: unknown template 'video']


- Вот так говорят американские кошки (отсюда, много фоток).


Hao meny timz i tellz u? Wash behind eerz! wut abowt if u dont haz no earz?
Iz dis ur idea of a joke? Cuz I iz not laffing  but u can sayz dat u saw a karot dis big.
i… i can getz luv too? no. (говорит собака)
aparntlyz i gotsta flavour
In teh beginning, Ceiling Cat madez Lolcat in his imuge
In da beginnin, Ceilin Cat conjerd da erth outa thin airz.
is dis yur card?
i can has cheezbuger residuu
i can has chiropractor?
- I dun eben no… hao to begin to halp u. - can u at least git sum halp?
i are big kid naw?




Автор блога даже потрудился перевести на кошачий язык высказывание элитарного кота:
The “clean” aesthetic of your new kitchen design neglects to take into account the fact that I need to EAT.
=> u noe dat i needz fud to liev.
Неспециалисту нельзя отличить черты, характерные для кошек (и им подобных), от заимствований (slang, описанных У. Лабовом вариантов и пр.). Впрочем:  Stereotypes of New York metropolitan  speech  also  often  draw  on  features  such  as  r-lessness  (for example, nawth or nawt for north or fought for fourth), the replacement of th with d and t (den for then or nuttin for nothing) and addition of an UH sound to the front a of words like bad (bAUHd). (Edwin L. Battistella, Bad Language: Are Some Words Better than Others? OUP, 2005: 145)